I have translated many clinical trials and medical related documents. I have conducted many linguistic validation projects for several medical condition related questionnaires in Hindi and Urdu language domain.
I have translated hundreds of clinical trials and medical related documents.
I have conducted cognitive debriefing for many distinguished clients.
I am providing following linguistic services:
Translation Copy-editing/Revision Proofreading Linguistic validation Adaptation Lexicon
I have an experience of a more than 15 years in translation industry,
You may contact me for the translation of Medical Documents Business document Novels/Short Stories Websites Certificates Visa Related Documents Adult Contents
My professional methodology for a standard translation project is
My translations are literal, not word to word. The original sense is captured fully and maintained.
I don’t just translate words or sentences. I also translate the essence and meaning taking into account of all cultural and political nuances and sensibilities.
This is how I continue my learning in my area of expertise
Every project is a new experience and a new avenue of learning for me. I do all the necessary research and I employ all my resources and tools to give you the best.