"Your passion will lead you right into your purpose."
I have translated one poetry collection by Nêga Lucas and a fantasy trilogy by César G. Bernabé. This has been a huge learning experience that allowed me to challenge myself and grow my skills tremendously.
Languages have been part of my whole studies. After my degree in Languages and Tourism (English and French), I studied Portuguese and Spanish in Brazil and Barcelona.
I’ve always enjoyed translating and I started to do that professionally with the poetry collections by Nêga Lucas, a fantasy trilogy by César G. Bernabé, (the first book is about to be published), and marketing translations for ABA English, one of the most known online English schools.
Hence, I enjoy literary translations and transcreation most of all, but I also love to translate for personal growth and sustainability magazines.
Feel free to see my portfolio on my website: www.spalermo.it
This is how I continue my learning in my area of expertise
I never stop translating. I translate new texts every day, even if it’s not for clients, and I take a new training or course every month. But most of all, I always ask for guidance from my fellow translators, as I think that mutual support and feedback are the best way to learn and improve.
Stefania is a talented, responsible, attentive to the details and with an enormous artistic sensitivity that will imprint a special touch in her translations. 100% recommended.