Translator with 17+ years’ worth of XP
I bring my career and hobby together in a way that works for you!
A professional translator since 2005 and a gamer since early 90’s, I focus on video game localization, because I enjoy the creative challenges that localizing humor and playing with language present. Both work-wise and otherwise, my favorite genres are point-and-click adventures, life and city-building simulations, and story-driven casual games.
Apart from game localization, my expertise lies in Information Technology: I can help you localize and translate software, mobile apps, user manuals, brochures, websites, blogs, marketing materials, etc. into Finnish.
We have been working with Niina for several years now (language combination EN-FI). The quality of her translations and proofreading jobs is very good and the communication with her is fluent and smooth. If you are looking for high quality translations, do not hesitate to work with Niina.
Nina is extremely professional and friendly and it’s a pleasure working with her. Her work has always been of great quality. I recommend her for any English to Finnish translation work.
|Language||Video Games||Software & App||Marketing & Advertising|
|ENGLISH > FINNISH (FI)||€0.13per word||€0.13per word||€0.13per word|
|GERMAN > FINNISH (FI)||€0.13per word||€0.13per word||€0.13per word|
|SPANISH > FINNISH (FI)||€0.14per word||€0.15per word||€0.14per word|