I hold a degree in Portuguese and English languages.
I offer these services: translation, subtitling, MT post-editing and proofreading;
in these fields: general translation, education, entertainment, games, marketing, tourism and travel.
Before working full-time as a translator, I used to work as an English as a second language teacher.
This is how I would describe my work style
Always compromised with deadlines and translation accuracy.
I am someone who loves researching and learning, therefore, I am constantly getting better at what I do.
|ENGLISH > PORTUGUESE (BR)
|PORTUGUESE > ENGLISH (US)