Native English (GB) speaker in Salisbury, United Kingdom
"FR-EN Translator and Localisation Specialist"
I’ve got years of experience project managing translations in this sector. I have a natural understanding of Marketing and Advertising (100% in my Marketing A-Level Module, wohoo!).
I’m creative in my writing style and not afraid to move away from the original meaning if it means reaching the target audience more efficiently.
I’ve got a good understanding of different market demographics and cultures, and can tune my writing style to suit the target market.
I have an MA in Translation (University of Bristol) and a BA in French with proficiency in Spanish (University of Exeter) and spent the first 8 years of my career working as a Translation Project Manager.
I specialise in
Marketing/creative texts
Business documents, communications, press releases
Blogs and social media posts
Sustainability
Corporate Social Responsibility
British English localisation/adaptation
Reasons to work with me
I’m friendly and professional. I collaborate with clients to translate their message and style into my native language (British English). I take great care in showing attention to detail, researching, and ensuring that the end result has been localised to fit the target culture.
My professional methodology for a standard translation project is
Research, read through, research, draft translation, sleep on it, finish translation, have a cup of tea, read through, have another cup of tea, final proofread.