I specialise in business translation in the fields below, and interpreting in meetings/conferences in:
- Cooperation and governance
- Economic regeneration
- International development
- Social justice
- Staff training
Among my clients are: NGOs like ESCR (economic, social and cultural rights), ETF (European Training Foundation), IDRC (International Development Research Centre), NRGI (Natural Resource Governance Institute), the EU, the UN, WHO and USAID.
As a seasoned, professional EN <> FR freelance interpreter and translator with over 20 years experience and based in Manchester, UK, I serve Government departments, SMEs, NGOs and multinationals.
I am a Chartered linguist and belong to the CHARTERED INSTITUTE OF LINGUISTS (CIoL), NRPSI, NWTN, and Proz, and am an associate member of ITI. I abide by their Code of Conduct, and regularly attend training events. I love what I do, and aim for perfection in my work, as shown by my outstanding testimonials, at: https://channeltranslations.com.
My outstanding customer service skills and business, interpreting and translation qualifications up to postgraduate level with English and French enable me to better understand your needs and help you achieve your results in record times. I specialise in the BUSINESS, GOVERNMENT, LEGAL, INTERNATIONAL DEVELOPMENT and ENVIRONMENT fields.
I produce WORK OF THE HIGHEST CALIBRE:
• Ensuring OPTIMAL ORAL AND WRITTEN COMMUNICATION and increasing your offer to your staff, clients, suppliers and partners
• TRANSLATION OF THE HIGHEST QUALITY of your contracts, presentations, reports, surveys, training material, websites and other material
• HELPING YOU CLOSE DEALS of any size with prospects and clients
I use the LATEST TECHNOLOGY in our profession, i.e.:
• REMOTE INTERPRETING PLATFORMS FOR YOUR MEETINGS/CONFERENCES OF ANY SIZE:
Interactio, Interprefy, MS Teams, Voiceboxer and Zoom
• MemoQ, a highly efficient computer assisted translation tool
Among my clients are the Courts, the European Training Foundation, the EU, the International Council of Monuments and Sites, the International Development Research Centre, IntraHealth, Médecins Sans Frontières, the UN, UNHCR, UNICEF, the World Bank and WHO.
My clients say I am highly responsive, reliable, accurate, knowledgeable, helpful, and highly attentive to their needs.
Looking forward to discuss your needs at firstname.lastname@example.org, or on +44 77 9913 3963, and thanking you in advance.
I have known Fabienne as a colleague and as a booth partner over fifteen years. Fabienne is a highly competent, professional and hard-working person. She is a highly skilled interpreter, who is sensitive to the clients’ needs and extremely knowledgeable in many interpreting fields. She is reliable, and very easy to work with as a colleague. She is also very good with IT and all the different interpreting platforms. I greatly enjoy working with her as I know that I have a booth partner that I can trust 100 % all the time.
|Language||Business||Legal||Marketing & Advertising|
|ENGLISH > FRENCH (FR)||€0.17per word||€0.17per word||€0.17per word|
|FRENCH > ENGLISH (GB)||€0.17per word||€0.17per word||€0.17per word|