4
Yrs. exp.
0
References
Full time
€12
Price per hour
Credibility level
4
Years of experience
0
Client references
Full time translator
€12
Price per hour
€0.12
Starting price per word
Dorota Oleś
 a.k.a. your go-to Polish Marketing Translation Expert
Native Polish (PL) speaker in Rybnik, Poland
"I will help you thrive in the Polish market"
Specializing in
Sports Travel Hotel services and websites Content marketing Subtitles
Translation tools I use:
SDL Trados Studio SDL MultiTerm XBench Across XTM Subtitle Workshop CaptionHub
Languages
About Me
arrow_left

My modus operandi for communicating with clients is

This is how I manage terminology consistency in my area of expertise

My professional methodology for a standard translation project is

arrow_right
References
Hmm... no references added yet. I'm sure they're on their way.
Prices
Language Marketing & Advertising Tourism & Living Subtitles
ENGLISH > POLISH (PL)€0.12per word€0.12per word€0.16per word
SPANISH > POLISH (PL)€0.14per word€0.14per word€0.16per word
Want to see the exact price for your documents?
Drop your files here or browse for them and behold the magic that is Zingword!
Education
University
University of Wroclaw
Master's Degree in Spanish Translation and Interpreting
University
Jagiellonian University Cracow
Postgraduate Diploma in Translation of Specialized Texts in Polish and Spanish
University
Silesian University
Bachelor's Degree in French Translation and Interpreting
Bachelor's Degree in Russian Studies
Conference2019.26 hrs
KTLC2020
Konferencja Tłumaczy & Localize.pl
Conference2020.16 hrs
BP21.es
BP Translation Conferences
Workshop01/2021.2 hrs
Transcreation
Berenice Font
Conference2019.12 hrs
SDL Trados Virtual Conference
SDL*
Conference2021.
Innovation in Translation Summit
techforword
Course
Kurs na karierę
Diana Jankowiak
Training06/2020.24 hrs
Website Design and Optimization in WordPress
Maciej Kuchnik & ProcessTeam
Workshop09/2020.2 hrs
Transcreation, or halfway between copywriting and translation
Maria Jaszczurowska
Workshop11/2020.1 hrs
Spanish Business
Pola Posta Consulting
Training04/2021.9 hrs
#SoyCopywriter (3-day event, April 15-17, 2021)
Javi Pastor
Other
Nimdzi Insights. The state of the language industry in 2022
Nimdzi
Webinar01/2021.1 hrs
Empieza por tu cliente
Mati Ortiz & BP21.es
Webinar1 hrs
La traducción audiovisual
Rafael López Sánchez & BP21.es
Webinar01/2021.1 hrs
SEO multilingüe
David García Ruíz & BP21.es
Webinar01/2021.1 hrs
Traducción y adaptaciones culturales
Óscar Curros & BP21.es
Webinar01/2021.1 hrs
Tu identidad de marca
Dolores R. Guiñazú & BP21.es
Other
How Can a CAT Tool Support Your Business
Financial Success Summit for Translators
Webinar
How does language influence the way we think/how does culture influence the way we speak
Inge Sanchez
Conference2019.24 hrs
SDL Trados Live Virtual Conference (November 3-5, 2020)
SDL*
Webinar02/2022.2 hrs
Time-saving tricks for translators and interpreters
techforword
Workshop07/2022.1 hrs
Ask Your Mentor Anything Live series
Virginia Katsimpiri
Workshop
"Why use CAT Tools?" workshop series
Diuna Language Services
Workshop05/2023.1 hrs
English Sports Translation and Interpreting
Jae Marple
Webinar07/2023.1 hrs
An introduction to beauty translation
Certificate
KTLC2022 online
Certificate
BP21.es Translation Conference in Spanish
Certificate
Trascreation Workshop with Berenice Font at BP21.es
Certificate
5 productivity tips every freelance translator should apply (RWS Group)
<page/auth/RegisterModal/>, <page/auth/RegisterModal/>, <page/auth/RegisterModal/>,