I am Claudia Álvarez and I thrive in complexity, that is why my chosen path is Legal Translation. I have been focusing on this domain for the past three years. I have a Master’s Degree in Translation Studies at Universitat Pompeu Fabra and a Bachelor’s Degree in Modern Languages at Universidad Autónoma de Madrid. At the moment, I am specializing in Contract Law and Civil Law. I have a keen interest in Succession Law and I also did some research for my Master’s Thesis into Trust Agreements.
As a freelancer I also offer general translation; subtitling and translation in the tourism field, given my one year experience in the tourism sector and three-month Practicum as a subtitler.
I have a flexible availability to work when you need me. I work on national holidays and weekends too.
|Tourism & Living
|ENGLISH > SPANISH (ES)