I am a CIOL certified translator with 5 years of experience working independently full-time and a proven track record of successful collaborations with translation agencies. Some of my clients include ASOS, Booking.com, Courrier International and Kodak, to name a few :).
I have also translated 10+ fiction and non-fiction books, and am a true bookworm myself.
I specialise in legal translation, marketing, fashion and e-learning. I am very good at translating marketing content to promote online courses and launches.
I am used to handling large projects with efficiency and professionalism.
I hold a BA in Translation from the Higher Institute for Translators and Interpreters in Brussels as well as a MA in Literary Translation from the Sorbonne Université in Paris.
I’m so looking forward to working together :)
This is how I manage terminology consistency in my area of expertise
I have my trusted dictionaries and glossaries always by my side!
I refuse to work with clients who
do not understand that languages are different and who message me back expecting me to explain every word I used that isn’t a literal translation. A good translation is very rarely literal, unless we’re dealing with a legal document :)
This is how I continue my learning in my area of expertise
I am a learner first and foremost, and my curiosity knows no bound. I hold certificates in all my areas of expertise and have a true passion for them.
My modus operandi for communicating with clients is
being available, replying asap, and following the guidelines to a T. Also, obviously ALWAYS deliver on time (most often well before the agreed upon deadline :))
|Language||Marketing & Advertising||Tourism & Living||Literary & Creative|
|ENGLISH > FRENCH (FR)||€0.08per word||€0.08per word||€0.08per word|
|RUSSIAN > FRENCH (FR)||€0.10per word||€0.10per word||€0.10per word|