I specialize in Literature
Books are my one true love, have always been. And I find it such a shame that wonderful stories are not brought out to the world because of the language barrier.
So let me be your EN > FR translator and I will make sure to bring your words to new horizons. :-)
Genres I translate
My favourite genres to translate, edit or proofread are Romance, Fantasy and Children’s books. :-)
I have translated and proofread a few children’s book from self published authors and I have a long ongoing working relationship with authors Alix Nichols and Ana T. Drew.
3 reasons to work with me
1/ I am first and foremost a story lover and I will make sure that your story flows as well in French as it does in English.
2/ I get so caught up by the story that I sometimes leave small messages to let you know how much I laughed/teared up/was surprised by your plot twist. Or alternatively, I also let you know if I’ve found a plot hole or inconsistency.
3/ I never miss a deadline. Ever. I’m more punctual than the SNCF (French trains). Which in itself isn’t such a feat, but hey, that gives you a…
Bonus 4th reason: I’m funny! ;-D
|Language||Literary & Creative|
|ENGLISH > FRENCH (FR)||€0.04per word|