I am awesome because I can help people communicate and understand each other across language barriers. I can help bridge the gap between cultures and facilitate the exchange of ideas and information. By being able to accurately convey the meaning and intent of the original message, I can help people connect and build relationships despite linguistic differences. That’s what makes me awesome!
This is what motivates me to do my best work
As a translator, I would highlight my ability to accurately convey the meaning and intent of the original message in the target language. I would also emphasize my attention to detail and my ability to preserve the tone and style of the original text. Additionally, I would highlight my cultural knowledge and understanding, which allows me to effectively translate idioms, metaphors, and other culturally-specific expressions.
We have worked in translations for two years with Baleegh in CACbank
I knew Baleegh Abdullah from his work with UNDP in Sanaa-Yemen.
He was the translator/Interpreter analyst of the Support to Election during hte trasnidational Peroid (SETP)
To: Zingword Crew
Subject: Translation Reference for Baleegh Abdullah
Baleegh is an old and experienced freelance translator (language pair English and Arabic) and has worked with me in different projects. I used to proofread after him and his overall translation quality is very good. He is hardworking translator and meets the deadlines. He worked with me in the past on legal and business translation projects.
I have witnessed firsthand Baleegh’s dedication to delivering quality translations. He meticulously researches and prepares for each project, ensuring that he has a thorough understanding of the subject matter and any specific terminology involved. His commitment to producing accurate and polished translations, coupled with keen keen eye for detail, sets him apart a reliable translator.
Furthermore, Baleegh demonstrates versatility in handling various types of translation assignments. He is proficient in translating documents such as legal and business texts. His ability to adapt to differe
I have worked with him in a big financial project
|ARABIC > ENGLISH (YE)||€0.045per word||€0.045per word||€0.045per word|
|ENGLISH > ARABIC (YE)||€0.045per word||€0.045per word||€0.045per word|